Traduction Allemand-Anglais de "in breslau geboren"

"in breslau geboren" - traduction Anglais

Voulez-vous dire gegoren, Gebaren ou geborgen?
geboren
[-ˈboːrən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

geboren
[-ˈboːrən]Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • born
    geboren
    geboren
exemples
  • ich bin am 1. Juli geboren
    I was born on 1 July
    ich bin am 1. Juli geboren
  • unehelich geboren
    born out of wedlock, illegitimate
    unehelich geboren
  • im Lande geboren
    im Lande geboren
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
  • née
    geboren vor dem Mädchennamen einer verheirateten Frau
    geboren vor dem Mädchennamen einer verheirateten Frau
exemples
  • Frau Hansen, geborene Schmidt
    Mrs. Hansen, née Schmidt
    Frau Hansen, geborene Schmidt
  • sie ist eine geborene Schmidt
    her maiden name is (oder | orod was) Schmidt
    sie ist eine geborene Schmidt
  • Herr Hansen, geborener Schmidt
    Mr Hansen, whose unmarried name was Schmidt (before he took his wife’s surname)
    Herr Hansen, geborener Schmidt
  • born
    geboren naturbegabt
    natural
    geboren naturbegabt
    geboren naturbegabt
exemples
geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= gebaut)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • built
    geb.
    geb.
  • erected
    geb.
    geb.
geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= geboren)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • born (b.)
    geb.
    geb.
geb.
Abkürzung | abbreviation abk

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • geborene Schmidt etc
    née
    geborene Schmidt etc
  • geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    unmarried name Schmidt (etc) (used of a man who has taken his wife’s name)
    geborener Schmidtetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= gebunden)

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

gebären
[-ˈbɛːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <gebärt; oder | orod literarisch | literaryliter gebiert; gebar; geboren; h>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
exemples
  • give birth to
    gebären Zoologie | zoologyZOOL Junge
    gebären Zoologie | zoologyZOOL Junge
exemples
  • produce
    gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    bring forth
    gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    beget
    gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    breed
    gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    engender
    gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    gebären figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
exemples
gebären
[-ˈbɛːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
gebären
Neutrum | neuter n <Gebärens>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Glücksstern
Maskulinum | masculine m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Unstern
Maskulinum | masculine m <Unstern(e)s; keinPlural | plural pl> figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
Widder
[ˈvɪdər]Maskulinum | masculine m <Widders; Widder>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • ram
    Widder Zoologie | zoologyZOOL
    Widder Zoologie | zoologyZOOL
exemples
  • hydraulischer Widder Technik | engineeringTECH
    (hydraulic) ram
    hydraulischer Widder Technik | engineeringTECH
  • battering ram
    Widder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    Widder Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
  • Aries
    Widder Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg>
    Widder Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg>
exemples
  • er ist im Zeichen des Widders geboren <nurSingular | singular sg>
    he was born under (the sign of) Aries
    er ist im Zeichen des Widders geboren <nurSingular | singular sg>
  • er ist (ein) Widder umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    he is (an) Aries
    er ist (ein) Widder umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
außerehelich
Adjektiv | adjective adj

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • illegitimate
    außerehelich Kinder etc
    außerehelich Kinder etc
exemples
  • extramarital
    außerehelich Beziehungen etc
    extramatrimonial
    außerehelich Beziehungen etc
    außerehelich Beziehungen etc
außerehelich
Adverb | adverb adv

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • illegitimately
    außerehelich
    außerehelich
exemples
Skorpion
[skɔrˈpɪ̆oːn]Maskulinum | masculine m <Skorpions; Skorpione>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • scorpion
    Skorpion Zoologie | zoologyZOOL Ordng Scorpionida
    Skorpion Zoologie | zoologyZOOL Ordng Scorpionida
  • Scorpio
    Skorpion Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg>
    Skorpion Astrologie | astrologyASTROL <nurSingular | singular sg>
exemples
  • er ist Skorpion (ein) <nurSingular | singular sg>
    he is (a) Scorpio
    er ist Skorpion (ein) <nurSingular | singular sg>
  • sie ist im Zeichen des Skorpions geboren <nurSingular | singular sg>
    she was born under (the sign of) Scorpio
    sie ist im Zeichen des Skorpions geboren <nurSingular | singular sg>
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • at
    in örtlich
    in örtlich
exemples
  • in
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
  • with
    in zu etwas gehörig, bei
    in zu etwas gehörig, bei
exemples
  • within
    in örtlich: innerhalb
    in örtlich: innerhalb
exemples
  • in
    in zeitlich
    in zeitlich
exemples
  • at
    in einen Zeitpunkt betreffend
    in einen Zeitpunkt betreffend
exemples
  • in
    in während
    during
    in während
    in während
exemples
  • (with)in, during
    in zeitlich: innerhalb
    in zeitlich: innerhalb
exemples
  • in (… time)
    in nach Verlauf von
    in nach Verlauf von
exemples
  • in
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
  • under
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
    in Zustand, Beschaffenheit betreffend
exemples
  • in
    in auf bestimmte Art u. Weise
    in auf bestimmte Art u. Weise
exemples
  • at
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
  • in
    in Schulfächer etc betreffend
    in Schulfächer etc betreffend
exemples
exemples
  • er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    he deals in canned goods amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    he deals in tinned goods britisches Englisch | British EnglishBr
    er handelt in Konserven Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in Geschäften unterwegs
    in Geschäften unterwegs
  • in dem → voir „im
    in dem → voir „im
in
[ɪn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • into
    in örtlich
    in örtlich
  • in
    in örtlich
    in örtlich
  • to
    in örtlich
    in örtlich
exemples
exemples
  • into
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    in Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
exemples